Laal Meri Pat Lyrics

,: A spiritual qalam sung by Quratulain Balouch (QB) featuring Akbar Ali & Arieb Azhar from Episode 3 of CS 10. The song has music produced by Strings while lyrics it uses are traditional.
Home > Coke Studio > Laal Meri Pat Lyrics

Padhna qaseedah haqq de wali da

Saare sunaao naa’rah ‘Ali da

Jhukiya main dar te ban ke sawaali

‘izzat mili ae jag ton niraali

Pai log aakhan maikoon Qalandar

Sag haan magar main ‘ali di gali da

Padhna qaseedah haqq de wali da

Padhna qaseedah haqq de wali da

I recite an ode extolling the friend of God

Come, everyone, raise the cry of ‘Ya Ali’

I bowed at his door as a humble seeker

And achieved great repute and honour in this world

People reverently call me ‘Qalandar’

But I am just a lowly cur dwelling in Ali’s street

I recite an ode extolling the friend of God

I recite an ode extolling the friend of God

Laal meri pat

Rakhiyo bhala jhoole laalan

Laal meri pat

Rakhiyo bhala jhoole laalan

Sindhdi da Sehwan da Shahbaaz Qalandar

Please preserve my good name, noble Shahbaz Qalandar

Shahbaz Qalandar of Sehwan and Sindh

Damaadam…

With every breath…

Laal meri pat rakhiyo bhala jhoole laalan

Laal meri pat rakhiyo bhala jhoole laalan

 Sindhdi da Sehwan da Shahbaaz Qalandar

Please preserve my good name, noble Shahbaz Qalandar

Shahbaz Qalandar of Sehwan and Sindh

Damaadam – jhoole laal jhoole laal mast Qalandar jhoole laal

Damaadam – jhoole laal jhoole laal mast Qalandar jhoole laal

Damaadam – jhoole laal jhoole laal mast Qalandar jhoole laal

Damaadam – jhoole laal jhoole laal mast Qalandar jhoole laal

With every breath, the Qalandar is lost in the ecstasy of God’s remembrance

Dilbar de deedaar ne keeta mainu mast o mast

Mai-khaane vich kaun hovega mere warga mast

Us dil andar qadar jahaan di kidre nazar na aave

Jo dil tere ishq ne keeta mere sohniya mast

Rut basanti andar maahi jalwa aan vikhaaya

Bulbul nehar hawaawaan phul wi ho gaye mast

Roz awwal main jaam je peeta wahdat masti waala

Boohe kandhaan shaam savere mainoon disde mast

Oah na darda dozakh kolon nah laalach jannat da rakkhe

Jo wi ho gaya ais jahaane waang Qalandar mast

The sight of my beloved has made me drunk with passion

Who in the wine-house is anywhere near as drunk with passion?

No thought of the world can be seen to remain anywhere in that heart

The heart that love for you, beloved, has made drunk with passion

In the spring season, my beloved came out unveiled

Even the nightingale, river, breeze and flowers became drunk with passion

Since the day of the Covenant of Alast, when I drank the wine of His Oneness

Morning and eve, the walls and doors look to me drunk with passion

That person fears not the fires of hell, nor hungers after heaven

Whichever person enters the state of the Qalandar drunk with passion

Chaar charaagh tere balan hamesha

Chaar charaagh tere balan hamesha

Chaar charaagh tere balan hamesha

Panjwaan main baalan aayi aan bhala jhoole laalan

Panjwaan main baalan aayi aan bhala jhoole laalan

Sindhdi da Sehwan da Shahbaaz Qalandar

Four lamps always remain lit to illumine each corner of your grave

I have come to light a fifth lamp in your honour, noble Shahbaz Qalandar

O Shahbaz Qalandar of Sehwan and Sindh

Damaadam – jhoole laal jhoole laal mast Qalandar jhoole laal

Damaadam – jhoole laal jhoole laal mast Qalandar jhoole laal

Damaadam – jhoole laal jhoole laal mast Qalandar jhoole laal

 Damaadam – jhoole laal jhoole laal mast Qalandar jhoole laal

With every breath, the Qalandar is lost in the ecstasy of God’s remembrance

With every breath, the Qalandar is lost in the ecstasy of God’s remembrance

With every breath, the Qalandar is lost in the ecstasy of God’s remembrance

With every breath, the Qalandar is lost in the ecstasy of God’s remembrance

Hind sindh peera teri naubat baaje

Hind sindh peera teri naubat baaje

Hind sindh peera teri naubat baaje

Naal baje ghadiyaal bhala jhoole laalan

Naal baje ghadiyaal bhala jhoole laalan

Sindhdi da Sehwan da Shahbaaz Qalandar

In both Hind and Sindh, trumpets and drums sound in your honour

And the brass gong steadily strikes the hour, noble Shahbaz Qalandar

O Shahbaz Qalandar of Sehwan and Sindh

Damaadam…

With every breath…

Jhoole laal jhoole laal mast Qalandar jhoole laal

Jhoole laal jhoole laal mast Qalandar jhoole laal

Jhoole laal jhoole laal mast Qalandar jhoole laal

Damaadam – jhoole laal jhoole laal mast Qalandar jhoole laal

Damaadam – jhoole laal jhoole laal mast Qalandar jhoole laal

Damaadam – jhoole laal jhoole laal mast Qalandar jhoole laal

Jhoole laal jhoole laal mast Qalandar jhoole laal

Damaadam – jhoole laal jhoole laal mast Qalandar jhoole laal

Damaadam

The Qalandar is lost in the ecstasy of God’s remembrance

With every breath, the Qalandar is lost in the ecstasy of God’s remembrance

With every breath

Translation by Zahra Sabri

Lyrics Master
Lyrics Master
Articles: 3921

Leave a Reply